Montag, 1. Oktober 2007

simultan

Simultan steht für Gleichzeitigkeit — ich spreche also, während auch derjenige, den ich dolmetsche, spricht. Da ich erstmal verstehen muss, was er oder sie sagt, lasse ich ihm oder ihr ein wenig "Vorsprung", setze also später ein. Deshalb brauche ich am Ende auch ein wenig länger, als der andere. Meistens. Manchmal ist der Gedankengang so logisch und die Wortfolge so zwingend, dass wir zeitgleich aufhören. Es ist mir auch schon mal passiert, dass ich einen Halbsatz früher fertig war, weil alles so logisch war und/oder weil ich den Redner oder den Text kannte. Das irritiert manche Sprecher und oft lachen dann alle.

Simultan zu dolmetschen ist sehr anstrengend, weshalb wir uns in der Kabine meistens alle 20 bis 30 Minuten abwechseln. Allein halten wir Dolmetscher bis zu einer Dreiviertelstunde durch. Dann ist aber meistens das Ende erreicht und die Erschöpfung ist groß.

Mehr hier: Artikel aus Wikipedia

Keine Kommentare: